Nacida como Margarita Ann Johnson el 4 de abril de 1928. Una escritora estadounidense y poeta que ha sido llamada "como la más visible autobiógrafa de las mujeres negras de Estados Unidos" por la académica Joanne M. Braxton. Ella es mejor conocida por su serie de seis volúmenes autobiográficos, que se centran en su infancia y las primeras experiencias como adulta. El primero y más aclamado, “Yo sé por qué canta el pájaro enjaulado” (1969), habla de sus primeros diecisiete años. Le trajo el reconocimiento internacional y fue nominada a un Premio Nacional del Libro (National Book Award). Ha sido galardonada con más de 30 doctorados honoris causa y fue nominado para un Premio Pulitzer por su libro de poesía en 1971, "Just Give Me a Cool Drink of Water 'Fore I Diiie".
En
1993, Angelou recitó su poema "En el pulso de la mañana" en la
inauguración de la presidencia de Bill Clinton, el primer poeta que crea
un rezo inaugural desde Robert Frost en la inauguración de John F.
Kennedy en 1961. En 1995, fue reconocida por tener el récord de mayor
duración (dos años) en la lista del New York Times Bestseller de Libros
de no ficción.
Algunos de sus trabajos más polémicos ha sido cuestionado o prohibido en las escuelas de EE.UU. y en las bibliotecas.
MUJER EXTRAORDINARIA.
Las mujeres bonitas se preguntan dónde reside el secreto.
No soy linda o de complexión que se adapte al tamaño de una modelo de modas
Pero cuando empiezo a decirles:
Ellos piensan que yo estoy diciendo mentiras.
Yo digo,
Es en el alcance de mis brazos
El arco de mis caderas,
El ritmo de mi paso,
La mueca de mis labios.
Soy una mujer
Increíblemente.
Mujer extraordinaria,
Esa soy yo.
No soy linda o de complexión que se adapte al tamaño de una modelo de modas
Pero cuando empiezo a decirles:
Ellos piensan que yo estoy diciendo mentiras.
Yo digo,
Es en el alcance de mis brazos
El arco de mis caderas,
El ritmo de mi paso,
La mueca de mis labios.
Soy una mujer
Increíblemente.
Mujer extraordinaria,
Esa soy yo.
Entro en una habitación
Tan fresca como usted por favor,
Y para un hombre,
Los tipos de pie o
Caen de rodillas.
Luego pululan a mi alrededor,
Como en un enjambre de abejas.
Yo digo,
Es el fuego en mis ojos,
Y el destello de mis dientes,
La oscilación de mi cintura,
Y la alegría de mis pies.
Soy una mujer
Increíblemente.
Mujer extraordinaria,
Esa soy yo.
Tan fresca como usted por favor,
Y para un hombre,
Los tipos de pie o
Caen de rodillas.
Luego pululan a mi alrededor,
Como en un enjambre de abejas.
Yo digo,
Es el fuego en mis ojos,
Y el destello de mis dientes,
La oscilación de mi cintura,
Y la alegría de mis pies.
Soy una mujer
Increíblemente.
Mujer extraordinaria,
Esa soy yo.
Los hombres se han preguntado
Lo que ven en mí.
Tratan mucho
Pero ellos no pueden tocar
Mi misterio interior.
Cuando trato de mostrarles
Ellos dicen que todavía no pueden ver.
Yo digo,
Es en el arco de mi espalda,
El sol de mi sonrisa,
El relucir de mis senos,
La gracia de mi estilo.
Soy una mujer
Lo que ven en mí.
Tratan mucho
Pero ellos no pueden tocar
Mi misterio interior.
Cuando trato de mostrarles
Ellos dicen que todavía no pueden ver.
Yo digo,
Es en el arco de mi espalda,
El sol de mi sonrisa,
El relucir de mis senos,
La gracia de mi estilo.
Soy una mujer
Increíblemente.
Mujer extraordinaria,
Esa soy yo.
Mujer extraordinaria,
Esa soy yo.
Ahora entiendes
Por qué mi cabeza no está inclinada.
No grito o salto
O tenemos que hablar muy alto.
Cuando me ves pasar
Te deberías sentir orgulloso.
Yo digo,
Está en el tecleo de mis tacones
La curva de mi cabello,
la palma de mi mano,
La necesidad de mis cuidados,
Porque soy una mujer
Increíblemente.
Mujer extraordinaria,
Esa soy yo.
Por qué mi cabeza no está inclinada.
No grito o salto
O tenemos que hablar muy alto.
Cuando me ves pasar
Te deberías sentir orgulloso.
Yo digo,
Está en el tecleo de mis tacones
La curva de mi cabello,
la palma de mi mano,
La necesidad de mis cuidados,
Porque soy una mujer
Increíblemente.
Mujer extraordinaria,
Esa soy yo.
AÚN ASÍ VOY A ELEVARME.
Es posible que me apuntes en la historia
Con tus mentiras amargas y retorcidas,
Es posible que hollé en la misma suciedad
Pero aún así, como el polvo, voy a elevarme.
Con tus mentiras amargas y retorcidas,
Es posible que hollé en la misma suciedad
Pero aún así, como el polvo, voy a elevarme.
¿Por qué mi descaro no te sienta bien?
¿Por qué te acosa la melancolía?
Porque camino como si tuviese pozos de petróleo
Bombeando en mi sala de estar.
¿Por qué te acosa la melancolía?
Porque camino como si tuviese pozos de petróleo
Bombeando en mi sala de estar.
Al igual que las lunas y al igual que los soles,
Con la certeza de las mareas,
Al igual que la esperanza brota en lo alto,
Aún así voy a elevarme.
Con la certeza de las mareas,
Al igual que la esperanza brota en lo alto,
Aún así voy a elevarme.
¿Querías verme defraudada?
¿Con la cabeza Inclinada y con los ojos bajos?
Con los hombros caídos como lágrimas.
Debilitada por mis gritos conmovedores.
¿Con la cabeza Inclinada y con los ojos bajos?
Con los hombros caídos como lágrimas.
Debilitada por mis gritos conmovedores.
¿Por qué mi soberbia os escandaliza?
¿No lo tomas como una dura atrocidad?
Porque me río como si tuviera minas de oro
como si excavara en mi propio patio trasero.
¿No lo tomas como una dura atrocidad?
Porque me río como si tuviera minas de oro
como si excavara en mi propio patio trasero.
Es posible que me disparares con tus palabras,
Es posible que me castigues con tus ojos,
Es posible que me mates con tu odio,
Pero aún así, como el aire, voy a elevarme.
Es posible que me castigues con tus ojos,
Es posible que me mates con tu odio,
Pero aún así, como el aire, voy a elevarme.
¿Por qué mi sensualidad no te sienta bien?
¿A que viene la sorpresa?
¿Qué baile como si tuviera diamantes
En medio de los muslos?
¿A que viene la sorpresa?
¿Qué baile como si tuviera diamantes
En medio de los muslos?
Desde las cabañas de la vergüenza de la historia
me levanto
A partir de un pasado que está enraizado en el dolor
me levanto
Soy un océano negro, arrojado y vasto,
Brotando y en la creciente que llevo en la marea.
Dejando atrás las noches de terror y miedo
me levanto
En un amanecer, que es maravillosamente claro
me levanto
Trayendo los regalos que mis ancestros dieron,
Yo soy el sueño y la esperanza del esclavo.
me levanto
me levanto
Me levanto.
me levanto
A partir de un pasado que está enraizado en el dolor
me levanto
Soy un océano negro, arrojado y vasto,
Brotando y en la creciente que llevo en la marea.
Dejando atrás las noches de terror y miedo
me levanto
En un amanecer, que es maravillosamente claro
me levanto
Trayendo los regalos que mis ancestros dieron,
Yo soy el sueño y la esperanza del esclavo.
me levanto
me levanto
Me levanto.
SÉ POR QUÉ CANTA EL PÁJARO ENJAULADO.
El pájaro salta libre
sobre el dorso de la victoria
y flota río abajo
hasta donde termina la corriente
y sumerge sus alas
en los rayos de sol de color naranja
y osa reclamar el cielo.
sobre el dorso de la victoria
y flota río abajo
hasta donde termina la corriente
y sumerge sus alas
en los rayos de sol de color naranja
y osa reclamar el cielo.
Sin embargo, un pájaro que atisba
bajo su estrecha jaula
rara vez puede ver a través de
sus barrotes de furia
sus alas se recortan y
sus patas están atadas
lo que abre su garganta al canto.
bajo su estrecha jaula
rara vez puede ver a través de
sus barrotes de furia
sus alas se recortan y
sus patas están atadas
lo que abre su garganta al canto.
El pájaro enjaulado canta
con trino de miedo
por las cosas desconocidas
pero aún con anhelo
y se escucha su melodía
en el lejano castro el pájaro enjaulado
canta a la libertad.
con trino de miedo
por las cosas desconocidas
pero aún con anhelo
y se escucha su melodía
en el lejano castro el pájaro enjaulado
canta a la libertad.
El pájaro libre piensa en otra brisa
en un intercambio de suaves vientos a través de árboles suspirando
y los gusanos de grasa en el césped esperando por un amanecer brillante
y da nombre a su propio cielo.
en un intercambio de suaves vientos a través de árboles suspirando
y los gusanos de grasa en el césped esperando por un amanecer brillante
y da nombre a su propio cielo.
Pero un pájaro enjaulado se halla en la tumba de los sueños
su sombra grita en un grito de pesadilla
sus alas se recortan y sus patas están atadas
lo que abre su garganta al canto.
El pájaro enjaulado cantasu sombra grita en un grito de pesadilla
sus alas se recortan y sus patas están atadas
lo que abre su garganta al canto.
con un trino de miedo
por las cosas desconocidas
pero aún con anhelo
y su melodía se escucha
en la colina distante
el pájaro enjaulado
canta a la libertad.
TRADUCCIÓN literal del inglés por: JUAN DIEGO AMOROZ E.®
No hay comentarios:
Publicar un comentario