Sueño
Cuidadoso y Cautivo.
(Care-charming
Sleep)
Sueño
cuidadoso y cautivo , tú eres el alivio de todos los males,
Hermano hasta la Muerte, dulcemente tu mismo dispones
De este príncipe afligido; caes como una nube
En lluvias suaves; nada de lo que das es brioso
O doloroso para su sueño; fácil, dulce,
Y como un arroyo susurrante, Hijo de la Noche,
Pasas por sus sentidos inquietos; cantas su dolor,
Al igual que el murmullo del viento, vacuo o la lluvia de plata;
En este príncipe suavemente, oh te deslizas suavemente,
Y lo besas en el sueño como a una novia.
Hermano hasta la Muerte, dulcemente tu mismo dispones
De este príncipe afligido; caes como una nube
En lluvias suaves; nada de lo que das es brioso
O doloroso para su sueño; fácil, dulce,
Y como un arroyo susurrante, Hijo de la Noche,
Pasas por sus sentidos inquietos; cantas su dolor,
Al igual que el murmullo del viento, vacuo o la lluvia de plata;
En este príncipe suavemente, oh te deslizas suavemente,
Y lo besas en el sueño como a una novia.
Toma, Oh, Quita esos
labios.
(Take, Oh, Take Those Lips Away)
Toma, oh, quita esos labios
Que tan dulcemente fueron prescindidos
Y esos ojos, como el alba;
Son Luces que hacen confundir la alborada;
Pero mis besos traen de nuevo,
Sellos de amor, aunque sellados en vano.
(Take, Oh, Take Those Lips Away)
Toma, oh, quita esos labios
Que tan dulcemente fueron prescindidos
Y esos ojos, como el alba;
Son Luces que hacen confundir la alborada;
Pero mis besos traen de nuevo,
Sellos de amor, aunque sellados en vano.
Oculta,
oh, oculta esas colinas de nieve,
Que tu pecho soporta aterido,
En cuyas cimas las rosas que crecen
Son de las que lleva abril;
Pero primero se establecen en mi pobre corazón libre,
Cautivo en esas cadenas de hielo por ti.
Que tu pecho soporta aterido,
En cuyas cimas las rosas que crecen
Son de las que lleva abril;
Pero primero se establecen en mi pobre corazón libre,
Cautivo en esas cadenas de hielo por ti.
(Lay
a garland on my hearse)
Beaumont, Francis (1584 - 1616)
Fletcher, John (1579 - 1625)
Beaumont, Francis (1584 - 1616)
Fletcher, John (1579 - 1625)
Coloca
una guirnalda en mi coche fúnebre,*
Del tejo lúgubre,
Las doncellas, llevan ramas de sauce ,
Dicen con sinceridad que morí .
Mi amor fue falso, pero yo estaba inalterable
Desde mi hora de nacimiento;
Sobre mi cuerpo inhumado yace
Someramente, tierra con sutileza.
Del tejo lúgubre,
Las doncellas, llevan ramas de sauce ,
Dicen con sinceridad que morí .
Mi amor fue falso, pero yo estaba inalterable
Desde mi hora de nacimiento;
Sobre mi cuerpo inhumado yace
Someramente, tierra con sutileza.
*Existe
una considerable diferencia de opinión sobre la autoría de las
canciones en las obras de teatro en la que Beaumont y Fletcher
colaboraron. Las canciones se suelen atribuir con demasiada facilidad
a Fletcher porque hay muchas canciones bastante similares en las
obras de teatro de las que es único autor. Generalmente se ha
acordado que él sea el único autor de Valentiniano y El Valor
Lúcido, impresa por primera vez en la colección de folio de
comedias y tragedias, 1647.
John
Fletcher.
1579-1625
John Fletcher, un dramaturgo de gran éxito en el teatro jacobeo, escribió más de 50 obras de teatro, tanto en solitario como en colaboración con otros dramaturgos. Nació en Rye, Sussex, el hijo de un pastor. Por 1596 sus padres habían muerto, dejando atrás deudas y nueve hijos.
1579-1625
John Fletcher, un dramaturgo de gran éxito en el teatro jacobeo, escribió más de 50 obras de teatro, tanto en solitario como en colaboración con otros dramaturgos. Nació en Rye, Sussex, el hijo de un pastor. Por 1596 sus padres habían muerto, dejando atrás deudas y nueve hijos.
John
Fletcher fue conocido por sus tragicomedias, y sus obras se
representaron en la corte real. Entre 1615 y 1642, aproximadamente 40
de las obras de la Compañía de los Reyes que se representaron
fueron atribuidos a John Fletcher y Francis Beaumont. Sus
colaboraciones incluyen las obras de teatro Philaster (escenificada
en 1609), Un Rey y ningún Rey (escenificada en 1611), y La Dama
Altiva (escenificada en 1615). Fletcher también colaboró con
Shakespeare en Los Dos Parientes Nobles (puesta en escena alrededor
de 1613) y Enrique VIII (escenificada en 1613). Las obras propias de
Fletcher incluye La Pastora Fiel (puesta en escena en 1608), que se
identificó como "tragicomedia pastoral", y A La Caza del
Ganso Salvaje (puesta en escena alrededor de 1612).
La
autoría es difícil de identificar en las colaboraciones; Fletcher
también escribió obras de teatro con Philip Massinger. Los dos
pueden haber trabajado en la redacción con otros dos autores de la
tragedia El Hermano Sanguinario (producida alrededor de 1621),
también conocido como Rollo* Duque de Normandía, que incluye el
poema "Toma o quita esos labios ", una variación de un
poema de Shakespeare Medida por Medida ; el poema puede haber sido
añadido a una versión tardía de la obra.
Fletcher murió en Londres durante la epidemia de peste.
*Caudillo nórdico que se convirtió en el primer duque de Normandía (860-931)
Fletcher murió en Londres durante la epidemia de peste.
*Caudillo nórdico que se convirtió en el primer duque de Normandía (860-931)
Versión
al español por:JUAN DIEGO
AMOROZ ETXABARRIA.®
Fuente: Fundación Poesía (US), Poesía Representativa Online- U. de Toronto (Canada).
No hay comentarios:
Publicar un comentario