miércoles, 19 de septiembre de 2012

MUJERES LACÓNICAS. / PLUTARCO.

Prosa.
MUJERES LACÓNICAS.
Anécdotas de la antigua Grecia.
por Plutarco.
 
ARGILEONIS.

Argileonis, a la muerte de su hijo Brasidas, le pregunto a algunos Anfípolitanos que pasaban, si su hijo había conocido un buen final, digno de Esparta. Cuando le agasajaron, manifestaron que eclipsó a todos los otros Espartanos en hazañas de coraje, ella respondió: "Forasteros, mi hijo era valiente y verdadero, pero Esparta tiene muchos mejores".
GORGO.

Gorgo, la hija del rey Cleomenes, cuando Aristágoras de Mileto fue acosado a ir a la guerra contra Darío, en nombre de los jonios, prometiéndoles montones de dinero y elevar el soborno para vencer sus escrúpulos-dijo: "Si tú no lo arrojas fuera de la casa a la vez, este extranjero insignificante será tu ruina".
*
Cuando le dijo a su padre que pagara a un hombre una medida de grano, ella le preguntó para qué. "Porque él me enseñó a hacer nuestro vino bebible." A lo que ella respondió: "Quieres decir que más vino se puede beber, y los bebedores de vino se convirtieron en enófilos".
*
Cuando ella vio a los criados atarle los zapatos a Aristágoras, ella dijo: "¡Mira papá! El forastero no tiene manos ".



Cuando un extranjero vestido con ropas livianas dio un paso hacia ella, ella se burló: "¿Crees que pasara? Ni siquiera podría pasar por una mujer ".
*
Preguntada por una mujer de Attica, "¿Por qué es que las mujeres espartanas son las únicas que gobiernan los hombres?" Ella respondió, "Nosotras somos las únicas que damos a luz."



Cuando su esposo Leónidas partió hacia las Termópilas, se le exhortó a mostrarse digno de Esparta. Cuando ella le preguntó qué debía hacer a su vez, él dijo: "Cásate con un hombre valiente y ten hijos robustos".
*
GYRTIAS

Cuando el hijo de su hija fue traído del entrenamiento de contiendas los muchachos maltratados a un paso de su vida, y amigos y familiares comenzaron a lamentarse, ella dijo: "Dejen de lloriquear: el ha demostrado qué tipo de sangre hay en sus venas," agregando que los hombres valientes no necesitan un alboroto sino un médico.

Cuando llegó un mensajero de Creta para anunciar la muerte de Acro-tatus, ella dijo, "¿Cuando avances contra el enemigo, no es matar o morir? Es más dulce para mí escuchar que murió dignamente, para su ciudad, y sus antepasados que si hubiera vivido siempre como un cobarde. "
Demetria

Al oír que su hijo era un cobarde e indigno de ella, ella lo mató. Este es su epigrama:

Demetrio el transgresor fue asesinado por su madre.
Él era un espartano, y ella era otra.

MUJERES ESPARTANAS ANÓNIMAS
 
Una mujer espartana, cuyo hijo huyó, al ver que él no era digno de su país, declaró: "No es descendiente mío" y lo despachó. Este es su epigrama:

Semilla mala – lejos, en la oscuridad donde en el amplio río
El ciervo huraño que tirita regatea en su flujo.
Cachorro despreciable, paja exigua, ¡escabullido a el Hades!
No eres hijo de Esparta - ni de una de sus damas.
*
Otra, al oír que su hijo había caído en el cumplimiento del deber, dijo:

El duelo es para los cobardes. No derramé ninguna lágrima por ti,
Mi hijo. Soy una espartana, eres demasiado.



Otra, al oír que su hijo estaba sano y salvo después de haber desertado a la lucha, le escribió: "Un rumor malo te mancilló. Eliminaló, o te eliminara. "

Otra, cuando sus hijos se habían escapado de la batalla y regresaron a ella, les dijo: "Lo siento son fugitivos, de dónde creen que están huyendo ? ¿Intentando escabullirse de vuelta aquí de donde vienen? "Y tiró su bata y les mostró.

Otra, al ver a su hijo viene de la batalla, le preguntó: "¿Cómo le fue a Esparta?", Contestó, "¡Todos están muertos!" Recogiendo una teja, ella le consultó , diciendo: "Y supongo que ellos os ha enviado para dar la mala noticias? "

Cuando un hombre valiente detalla la muerte de su hermano, a su madre, ella respondió: "¿No es una pena que no lo acompañaras en un viaje tan glorioso?"

Una mujer que había enviado a sus cinco hijos a la guerra esperó ansiosamente fuera de la ciudad y preguntó a un hombre que se acercaba la manera en que la batalla iba. Cuando él respondió que sus hijos habían perecido todos, ella respondió: "Es tú lamento esclavo, eso no es lo que pregunté." Cuando él dijo que Esparta estaba ganando, ella dijo: "En ese caso, acepto de buen grado la muerte de mis hijos".

Otra, enviando a su hijo cojo a la línea del frente, dijo: "Piensa en la valentía a cada paso."

Otra, cuando su hijo regresó cojeando de la batalla herido en un pie y con un enorme dolor, le dijo: "Recuerda el coraje y te olvidarás de tu dolor."

Un espartano tan mal herido que tuvo que luchar en cuatro patas daba vergüenza mirarlo tan ridículo. Su madre le dijo: "¿No es mejor regocijarse por su valor que ruborizarse por la risa de los necios?"
Otra mujer espartana entregó a su hijo un escudo y lo animó con: "Como un escudo o como camilla".

Otra le dio a su hijo un escudo cuando se dispuso para la guerra, diciéndole: "Tu padre siempre guardó esto para ti. Manténlo a salvo y no a ti mismo. "

Otra, cuando su hijo se quejó de que su espada era demasiada corta, dijo: "Un paso adelante:. Agregale un pie "

Un intermediario pidió a una matrona espartana si estaba abierta a una aventura. Ella respondió: "Cuando era niña aprendí a obedecer a mi padre, como mujer, a mi marido. Si la propuesta de este hombre es de fiar, que le pregunte a mi primer marido. "

Una pobre doncella espartana, cuando se le preguntó qué dote ella aportaría a su novio, respondió: "Mi natal ... ingenio."

Cuando a una joven espartana se le preguntó si ella había estado libremente con un hombre, ella dijo, "No, pero él estaba conmigo."

Una mujer soltera, que en secreto quedó embarazada, realizó su propio aborto y fue castigada, por lo que no hizo ni pío, por lo que ni su padre ni sus vecinos tenían ninguna idea: afrontando admirablemente su horrible acto, ella dominó su agonía.

Una mujer espartana prisionera iba a ser subastada, cuando se le preguntó cuáles son las tareas a las que podía ser confiada, dijo, "a ser digna de confianza."

Otra, a la misma pregunta, dijo: "ser señora de una casa".

Una tercera, al ser preguntada por alguien si quería ser una buena chica si él la compraba , respondió: "Sí, y si no lo haces."

A una cuarta, le preguntaron qué sabía hacer, respondió: "Ser libre". Y cuando su comprador la hizo realizar tareas no le pareció apropiado ser una mujer libre, ella dijo: "Te voy a dar el remordimiento del comprador", y se suicidó.
Plutarco

45-120
Plutarco nació y vivió su vida en la pequeña ciudad de Queronea, Grecia, y se convirtió en ciudadano romano y una celebridad. Polímata, laconofita, el biógrafo más vendido, y sacerdote de Apolo, él es más conocido por sus “Vidas paralelas”, una obra de popularidad duradera e influyente en todas las épocas.
Traducido del griego clásico por: AE Stallings.
Nota del traductor
A. E. Stallings
A pesar de la visión neoconservadora de los primeros patriotas amantes de la libertad en la película 300, La antigua Esparta era un estado totalitario que dependía de una población esclava de ilotas. Sin embargo, es difícil no encontrar su configuración única fascinante y los compañeros griegos (como Plutarco) no fueron una excepción. Lo más intrigante, tal vez, era el lugar de las mujeres libres. En el resto de Grecia, las mujeres no recibían educación, necesitaban una dote para casarse, se casaban en la pubertad, se quedaban en la casa, y se ocupaban de tejer. Las mujeres espartanas eran ciudadanos y podían tener propiedades. Llevaban escandalosamente faldas cortas y caminaban libremente. (Nadie se atrevía ha asaltarlas .) El hilado y el tejido les dejaba poco por un trabajo tan duro. No podían casarse antes de los dieciocho y las dotes eran ilegales. Las chicas espartanas participaban en competencias atléticas, y recibian una educación formal, que incluía música, poesía y el atletismo. Las mujeres espartanas tenían prohibido los adornos de maquillaje o joyas, pero al parecer no los necesitaban: eran famosas por su belleza. (Homero llamaba a Esparta la Tierra de hermosas mujeres-Helena es el ejemplar más famosa.) El ejercicio y la educación fueron pensados ​​para hacer mejores madres - y el trabajo de una mujer espartana era criar futuros soldados de Esparta. Esparta incluso tolerada la poliandria si el marido era estéril. Un hombre espartano solo recibió su nombre en una lápida si moría en la batalla, una mujer espartana si moría en el parto. Sin duda, muchos de estos apotegmas recogidos (literalmente, "expresiones simples") son anécdotas apócrifas o populares, pero algunas son de figuras históricas. Herodoto relata la historia de Gorgo asesorando a su padre, poniendo su edad en el momento de una preciosa niña de ocho o nueve años de edad.
Los espartanos hablaban un dialecto dórico (un descendiente de los que aún se habla en la región), y los traductores de inglés a veces han hecho que el espartano en escocés indique las diferencias lingüísticas y culturales, de los condados de origen en Atenas. Esto parece presentar más problemas que los que resuelve. No he tratado de dar color a las citas, pero espero que se transmita un poco de brío vernáculo. Espero ser punzante en lugar de literal donde yo no podía tener ambas cosas. Algunos disculpas son necesarias para traducir el famoso "con él o sobre él" como "como un escudo o una camilla", pero el primero siempre parece necesitar una nota a pie de página.-aes.
Fuente: Fundación para la Poesía (U. S.)
Traducción Literal del Inglés por: Juan Diego Amoroz E. ®

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Entrada destacada

A VECES LLEGABAN ... CARTAS.

Las cartas de amor no se estilan hoy en día, pero fueron y seran importantes dentro de la historia de la humanidad por la expresión de se...