martes, 25 de agosto de 2015

LA MAÑANA SE HA ROTO. / Eleanor Farjeon.

LA MAÑANA SE HA ROTO.
(Morning has Broken.)

La mañana se ha roto
como la primera mañana,
el mirlo ha hablado
como la primera ave;
Alabanzas para el canto,
Alabanzas para la mañana,
Alabanzas por esas manifestaciones
frescas de la palabra.

Agradable la nueva caída de lluvia,
soleada desde el cielo,
al igual que el primer rocío caído
en la primera hierba;
alabanzas por lo agradable,
del jardín húmedo,
surgido en la integridad
cuando sus pies pasan.

Mía es la luz del sol,
mía es la mañana,
nacida de la única luz
el edén vio el juego;
alabanzas con júbilo,
alabanzas cada mañana,
recreación de Dios
del nuevo día.
 
ELEANOR FARJEON.
13 de febrero de 1881 – 5 de junio de 1965.
"La mañana se ha roto" es un himno cristiano popular y bien conocido, publicado por primera vez en 1931. Tiene palabras de la autora Inglesa Eleanor Farjeon y se establece en una melodía gaélica escocesa tradicional conocida como "Bunessan" ( comparte esta melodia con un villancico de navidad del siglo 19 "El niño en el pesebre" ). A menudo se canta en los servicios para los niños. El músico de pop Inglés y cantante de folk Cat Stevens (conocido como Yusuf Islam desde 1978 después de convertirse en musulmán en 1977) incluyo una versión en su álbum de 1971 "Teaser and the Firecat. La canción se identificó con Stevens cuando alcanzó el número seis en los EE.UU. del Billboard Hot 100 y fue número uno en la lista de los más escuchados de Estados Unidos en 1 972.
El himno apareció originalmente en la segunda edición de Songs of Praise (publicado en 1931), con la melodía "Bunessan", compuesta en las Highlands escocesas. En Songs of Praise Discussed (Canciones de alabanza Discutidas), el editor, Percy Dearmer, explica que ya que había la necesidad de un himno para dar gracias por cada día, la poeta y autora Inglesa infantil, Eleanor Farjeon habían sido "preguntada para elaborar un poema que se ajustara a la melodía escocesa encantadora" . Una ligera variación en el himno original, también escrito por Eleanor Farjeon, se puede encontrar en forma de un poema que contribuyó a la antología "Campanillas para los niños", bajo el nuevo título de Farjeon, "Canción de la mañana (para el primer día de la primavera)", publicada por Oxford University Press en 1957. La canción es apuntada en un tiempo de 9/4 , pero con una sensación de 3/4.
El credito por escribir "Morning Has Broken" ha sido en ocasiones erróneamente atribuido a Cat Stevens, que popularizó la canción en el extranjero. El familiar arreglo para piano en la grabación de Stevens fue compuesto e interpretado por Rick Wakeman, teclista de formación clásica más conocido por su pertenencia en la banda de rock progresivo Inglés Yes.
Cuando la configuración de "Morning Has Broken" para la grabación, Stevens tuvo que empezar con un himno que tuvo alrededor de 45 segundos para cantar en su forma básica. El productor Paul Samwell-Smith le dijo que no podía poner algo así en un álbum, y que tenía que ser de por lo menos tres minutos, aunque existe una demostración acústica de Stevens tocando una primera versión que dura casi tres minutos. Antes a la grabación real Stevens escuchó a Wakeman tocar algo en la cabina de grabación. Era un esbozo de lo que luego se convertiría en "Catalina Howard". Stevens le dijo a Wakeman que le gustaba y quería algo similar en la primera sección, y en la sección de cierre y, si es posible, una sección media también. Wakeman le dijo a Stevens que él no podía ya que era su pieza destinada para un álbum en solitario, pero Stevens le convenció para adaptar su composición. La familiar intro de piano y la estructura general de la pieza se pueden atribuir a Stevens o ha Wakeman.
En el año 2000, Wakeman lanzó una versión instrumental de "Morning Has Broken" en un álbum del mismo título. Ese mismo año el concedió una entrevista en la BBC Radio 5 en vivo en la que dijo que había acordado llevar a cabo en la pista de Cat Stevens por 10 libras y estaba "destrozado" por ser omitido de los créditos, y agregó que nunca recibió el dinero tampoco.
A su regreso a presentaciones como Yusuf Islam, Stevens hizo un pago a Wakeman y se disculpó por la falta de pago del original, que surgió de la confusión y un malentendido por parte de la discográfica. En un documental emitido en la televisión británica Wakeman declaró que sentía la versión de Stevens de "Morning Has Broken" era una muy bella pieza de música que había llevado a la gente más cerca de la verdad religiosa. Expresó satisfacción por haber contribuido a ello.
Fuente: all poetry, Wikipedia.
Versión al español por:JUAN DIEGO AMOROZ ETXABARRIA.®

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Entrada destacada

A VECES LLEGABAN ... CARTAS.

Las cartas de amor no se estilan hoy en día, pero fueron y seran importantes dentro de la historia de la humanidad por la expresión de se...